1. C'est M. Fibbly. C'est un écureuil (This Is Mr. Fibbly. He Is A Squirrel)
Eleven
Pas Eleven
2. Nous ne sommes même pas dans le jeu ; nous sommes sur le banc (We’re Not Even In The Game; We’re On The Bench)
Eleven
Pas Eleven
3. Quand te sens-tu bien à propos de quoi que ce soit ? (When Do You Feel Good About Anything?)
Eleven
Pas Eleven
4. Joyce dit que le temps est drôle comme ça. Les émotions peuvent le faire accélérer ou ralentir (Joyce Says Time Is Funny Like That. Emotions Can Make It Speed Up Or Slow Down)
Eleven
Pas Eleven
5. Tu n'es tout simplement pas assez agile, mais tu y arriveras un jour (You’re Just Not Nimble Enough, But You’ll Get There Someday)
Eleven
Pas Eleven
6. 353 jours. J'ai entendu (353 Days. I Heard)
Eleven
Pas Eleven
7. Si nous devenons tous les deux fous, alors nous deviendrons fous ensemble. (If We Are Both Going Crazy, Then We Will Go Crazy Together)
Eleven
Pas Eleven
8. Je suis juste curieux de savoir pourquoi tout d'un coup tu ressembles à un punk de MTV (Just Curious Why All Of A Sudden You Look Like Some MTV Punk)
Onze
Pas onze
9. Je n'ai pas ma place. Nulle part (I Do Not Belong. Anywhere)
Eleven
Pas Eleven
10. Fais des erreurs, apprends de ces erreurs, et quand la vie te fera souffrir, car ça arrivera, souviens-toi de la douleur. (Make Mistakes, Learn From Them And When Life Hurts You, Because It Will, Remember The Hurt.)
Eleven
Pas Eleven
11. Je vais rejoindre mes amis. Je rentre à la maison (I’m Going To My Friends. I’m Going Home)
Eleven
Pas Eleven
12. Je m'en fiche si quelqu'un me croit (I Don’t Care If Anyone Believes Me)
Eleven
Pas Eleven
13. Je suis un combattante. J'ai tuée. (I’m A Fighter. I’ve Killed)
Eleven
Pas Eleven
14. Je t'ai vu. Dans la Rainbow Room (I Saw You. In The Rainbow Room)
Eleven
Pas Eleven
15. Peu importe ce qui se passe en toi, nous allons le réparer (Whatever’s Going On In You, We’re Gonna Fix It)